You are viewing [info]enjoyplus's journal

u
Пятый день, как только появляется пауза в которой голова не занята (а их сейчас прямо оочень мало, но.), у меня в голове поется "Синяя птица" ...
Пришлось найти и довспомнить меньшую половину песни.

Синяя птица

Сл. и муз. А.Макаревич
гр. "Машина времени"

Мы в такие шагали дали
Что не очень-то и дойдешьRead more... )

И еще я дизайн в жж поменяла :) Теперь захожу сюда - и радуюсь - какой красивый дизайн! :)

Tags:

И о погоде

кот на плече
Если кто не в курсе, в Киеве похолодало, все мерзнут и хотят быть дома, в тепле. Из разговора на работе:
Разговариваю с сестрой, которая живет в Сибири: 
- У нас похолодало, минус 20.
Она:
- А у нас потеплело, минус 30.

Tags:

Совет молодой хозяйке:

u
Соберите 10 фантиков от конфет, 3 крышки от кока-колы, 5 пивных бутылок, 2 консервные банки и ...
вообще уберите в доме

Tags:

Dec. 18th, 2011

chemodany
Только что заметила, что чаще всего я переезжаю перед новым годом. Перед новым учебным или новым календарным годом. Почему перед новым учебным понятно, когда ты школьница. Почему перед новым календарным... не знаю, может быть, зимой солнца мало и скучновато становится..;)) В общем, так оно получается.
Сколько раз за жизнь я переезжала посчитать у меня не получилось. Пальцы на двух руках закончились, а записывать было лень. Чоужтам, в этом году это уже 3-й раз. Хотя между первым и вторым промежуток был в пару-тройку недель, включая путешествие в Турцию, но все же это были переезды.
Теперь, после 3-х летнего перерыва, я снова живу на Левом берегу (Киев). Вещи еще в процессе выбора и перевоза. Интернета пока нет, домашний телефон кто-то случайно обрезал, в первые пару дней у меня сели оба мобильных и не было их "зарядок".
Из окон без штор вид на высотные дома с окнами, горящие огни улиц и парка, красные и белые огни машин на проспектах. Пульсирующий ритм города ощущается почти физически. Людей, магазинов и кафешек стало больше, некоторые магазины переименовались, цены поднялись как и везде, процент на скидочной карточке в ближайшем продуктовом магазине стал меньше, в метро в любое время суток три-четрые ряда людей, желающих сесть в приближающийся поезд. Деревья стали больше и их так же немного по сравнению с количеством и высотой домов. Дома тоже выросли. Расстояния между нужными объектами (магазин, рынок, метро, почта и т.д.) - большие и подъехать к ним на городском транспорте - быстрее не будет, а "закрутиться" в развязках дорог можно легко.
В центральных районах города, где я жила последнее время, совсем другая атмосфера - дома или более старые или более "элитные", тишинаа, спокойствие как на даче, Read more... )

Tags:

Завтра начало зимы

u
Я сама к зиме-НГ-отпуску еще... не совсем готова, но жж уже переодела это проще
А вы как поживаете?:)

Tags:

Oct. 29th, 2011

film
В этом или прошлом году моя мама случайно рассказала, что я высказывала сомнения в происхождении человека от обезьяны, когда мне было лет 5. Я попыталась узнать подробности, типа: откуда я-дошкольница знала об этом и что я еще говорила по этому поводу, но она помнит только, что я задавалась вопросом, что "если люди произошли от обезьяны, то почему сейчас не происходят?".
А вот на днях мне сказали, что у приматов (обезьян) глазные яблоки черные, а не белые, как у человека. Даже по гуглу выискивать долго про глазные яблоки приматов, так что я поверила на слово.

Tags:

Oct. 4th, 2011

кот на плече
Я люблю комоды. Но сейчас мне больше нужен диван. Или диван-кровать. В общем, для ежедневного использования. Лучше 2 дивана. (Потому что вообще-то мне нужно 2 дивана). Не знаю какой выбрать... Вот если бы выбирать комоды, я бы знала какой выбрать. Правда, стоит такой комод от стоимости половины до целого шкафа-купе.... Но зато комод и радует, и удобно, а диван просто нужен... Потому что надо же где-то спать..
Или, можно, 1 диван и 1 диван починить (у меня уже есть 2 дивана, один из них, возможно, подлежит починке, а второй вряд ли.. и я не знаю что с ним делать). Где искать тех, кто чинит диваны и как сделать так, чтобы они приехали (а не везти куда-то), и починили (а не капризничали), и было качественно (рекомендаций хочу), и стоило разумно (меньше, чем половина нового дивана)
А вы какую мебель любите?

Tags:

u
Как придумали французский язык:
- А давайте половина букв будет читаться х$№ знает как,а половина вообще не будет!
- Палки сверху не забудь

Как придумали английский язык:
- А давай, букв будет немного, все они простые, но гласные пусть читаются как попало.
- И чтобы значение слова менялось непредсказуемо в зависимости от предлогов и социального статуса говорящего/пишущего!

Как придумали итальянский язык:
- А давай все слова буду заканчиваться на гласные!
- И руками махать. А то жарко.

Испанский язык:
- А давай поприкалываемся над итальянским языком!

Русский язык:
- А давай писать слова в случайном порядке, а смысл передавать интонациями!
- Приставки и суффиксы не забудь!

Болгарский язык:
- А давай поприкалываемся над русским языком!
- Точно! Будем разговариать как русские дети.

Польский язык:
- А давай говорить по-славянски, но по заподноевропейским правилам?

Немецкий язык:
- А зачем нам пробелы?
- Букв добавь!

Китайский язык:
- А давай вместо слов использовать звуки природы!
- Смотри какую я каляку-маляку нарисовал. Вот тут как бы Солнце, вот тут быки пашут Землю. Пусть это означает стол!

Японский язык?
- А давай говорить все звуки с одной интонацией?
- Как собака лает. Чтобы все боялись.
via [info]carpe_diem

Tags:

Jul. 9th, 2011

u
Вчера научилась ездить "фонариками" на роликах :) Хорошая штука ролики - и удовольствие, и польза ;)

Tags:

этикет
Originally posted by [info]igrick at Инструкция по применению LJ-тегов
«Подробная инструкция об использовании специальных тегов LiveJournal, а именно lj-cut, lj-user, lj-repost, lj-like, lj-map, lj-embed, lj-poll, lj-raw и эксперементального lj-lang.»


Tags:

С Троицей!

u
"Церковники" тоже с юмором:) Увидела на дверях одного из киевских храмов:

Tags:

ukrainian
Несколько лет назад, после общения с одним россиянином, я поняла-прочувствовала, что русский язык и украинский язык - это 2 разных языка, причем, достаточно разных между собой.
Для меня это было удивительно, потому что, хотя я больше общаюсь на русском, они оба для меня родные с детства. Если я, например,  что-то читала, то даже не всегда замечала на каком языке было написано.  Или, например, бывало, начинаю кому-то фильм пересказывать, а меня спрашивают: он был на украинском? И только после такого вопроса я понимаю, что, да - он был на украинском, или титры были на украинском, а задают мне такой вопрос  потому что я на украинском его пересказываю. Даже если кто-то из тех, с кем я общалась не умел говорить или писать на украинском (в школах тогда могли "освобождать от изучения украинского языка"), он все равно понимал смысл сказанного на украинском. Так что, в принципе, все равно на каком языке говорить, меня поймут и ответят. 
В этом же общении я, с трудом, но поняла-поверила, что кто-то может знать русский и, при этом, не_знать украинский, т.е. не понимать слов, смысла фразы или с трудом выговаривать украинские слова.. Что он слышит украинский язык как иностранный, и спрашивает что обозначает или как называть то или иное, и усмехается от того, что слышит или от того, что у него получается выговорить..
 
Позже было забавно съездить с беларусами в Польшу, говорить с ними на русском, вставлять в разговор украинские (с моей стороны) или беларусские (с их стороны) слова и разбираться в польских надписях на улице, в магазине или по телевизору. Да, и в беларусском, и  в польском есть непонятные слова, но, в контексте сказанного или написанного общий смысл понятен, потому что польский, беларусский и украинский похожи.     
Кстати, правильно, пожалуй, будет написать "белОрусский и белОрусы", но хочется "белАрусский и белАрусы", потому что они себя так называют. 
 
Теперь вот стало удивительно, что поляки могут, в принципе, понять услышанное на украинском, но прочитать - не могут. Потому что в польском языке - латиница, а в наших - кириллица. 
На это я тоже внимания не обращала, потому что написанное на польском для меня, в принципе, понятно. Я привыкла к латинице.

А в турецком не так уж и мало слов, которые мы используем в русском-украинском, но турецком они в другом значении.  Например, "туз" - это соль, "бардак"  - это стакан. Или похожи по звучанию, например, салат - это салата.
 
Говорят, и черногорский на наш язык похож, т.е., можно понять, и мне это нравится :)

 

U a welcome :)

?
По ссылочке (клик) можно спросить меня что-то или сказать что-нибудь. Можно анонимно, можно подписаться.

Tags:

Карты моих путешествий

u
Мои поездки





Tags: